[1/3]:
2025年度夏期オンライン日本語・日本文化研修
2025 Summer Online Japanese Language and Culture Program

応募期間 / Period of application : 2025/03/12 00:0005/08 00:00

鳥取大学の学術協定校等で日本語を学習している学生を対象とした日本語・日本文化研修プログラムです。
This is a Japanese language and culture program for students studying Japanese at Tottori University's academic partner schools.

  1. * 認証コード :

    指定された認証コードを入力してください。/ Please enter the given authentication code.

  1. *

    英文大学名を入力してください。Please write full name of university in English.

  2. *

    担当者の所属部署を書いてください。Please write name of department which person in charge belongs to.

  3. *

    担当者のお名前をお書きください。Please write name of the person in charge.

  4. *

    担当者のメールアドレスをお書きください。Please write email address of person in charge.

  5. *

    参加費の支払い方法(大学一括支払い・学生個別支払い)Paying method of the participation fee (university lump sum remittance/individual student remittance)

    (注意)送金手数料は参加者負担となりますので、複数参加される大学は一括送金をお勧めします。

    (Note) The remittance fee will be paid by the participant, so if you have more than 2 students to apply, we recommend making a payment for all students at once by university.

  6. 大学一括送金の場合の請求書宛先

    Billing address in case of university lump sum remittance.

  1. *

    英文で参加学生名1の名前を書いてください。 Please write name of student 1 in English.

     

    応募優先順位1位の学生の名前をお書きください。Please write the name of the student with the 1st application priority.

  2. *

    学生の学年を書いてください。Please write what year the student is in.

  3. *

    学部と学科名を書いてください。Please write faculty and department.

  4. *

    連絡先メールアドレス email address

    (注意)学生の連絡先メールは必ず連絡ができるメールアドレスを記入してください。今後の連絡が全てこのメールアドレスになります。連絡ができない場合、参加できなくなりますので、ご注意ください。

    (Note1) Please be sure to enter an email address where we can contact to the student. All future communications will be made to this email address. Please note that if we cannot contact the student, s/he will not be able to participate.

  5. *

    希望日本語クラス desired Japanese class

    Aクラス:日本語能力試験N4~N5程度のレベル。N5レベルに達しない学生は受講できません。

    Bクラス:日本語能力試験N3~N2程度のレベル。

    Class A: Japanese Language Proficiency Test N5 to N4 level. Students who have not reached the N5 level cannot take this course.

    Class B: Japanese Language Proficiency Test N3 to N2 level.

    (注意)プレースメントテストによって、希望クラスと異なるクラスでの受講になる場合もあります。

    (Note) Depending on the placement test, students may be placed in a different class than their desired class.

     

  1. 英文で参加学生名2の名前を書いてください。 Please write name of student 2 in English.

     

    応募優先順位2位の学生の名前をお書きください。Please write the name of the student with the 2nd application priority.

  2. 学生の学年を書いてください。Please write what year the student is in.

  3. 学部と学科名を書いてください。Please write faculty and department.

  4. 連絡先メールアドレス email address

    (注意)学生の連絡先メールは必ず連絡ができるメールアドレスを記入してください。今後の連絡が全てこのメールアドレスになります。連絡ができない場合、参加できなくなりますので、ご注意ください。

    (Note1) Please be sure to enter an email address where we can contact to the student. All future communications will be made to this email address. Please note that if we cannot contact the student, s/he will not be able to participate.

  5. 希望日本語クラス desired Japanese class

    Aクラス:日本語能力試験N4~N5程度のレベル。N5レベルに達しない学生は受講できません。

    Bクラス:日本語能力試験N3~N2程度のレベル。

    Class A: Japanese Language Proficiency Test N5 to N4 level. Students who have not reached the N5 level cannot take this course.

    Class B: Japanese Language Proficiency Test N3 to N2 level.

    (注意)プレースメントテストによって、希望クラスと異なるクラスでの受講になる場合もあります。

    (Note) Depending on the placement test, students may be placed in a different class than their desired class.

     

  1. 英文で参加学生名3の名前を書いてください。 Please write name of student 3 in English.

     

    応募優先順位3位の学生の名前をお書きください。Please write the name of the student with the 3rd application priority.

  2. 学生の学年を書いてください。Please write what year the student is in.

  3. 学部と学科名を書いてください。Please write faculty and department.

  4. 連絡先メールアドレス email address

    (注意)学生の連絡先メールは必ず連絡ができるメールアドレスを記入してください。今後の連絡が全てこのメールアドレスになります。連絡ができない場合、参加できなくなりますので、ご注意ください。

    (Note1) Please be sure to enter an email address where we can contact to the student. All future communications will be made to this email address. Please note that if we cannot contact the student, s/he will not be able to participate.

  5. 希望日本語クラス desired Japanese class

    Aクラス:日本語能力試験N4~N5程度のレベル。N5レベルに達しない学生は受講できません。

    Bクラス:日本語能力試験N3~N2程度のレベル。

    Class A: Japanese Language Proficiency Test N5 to N4 level. Students who have not reached the N5 level cannot take this course.

    Class B: Japanese Language Proficiency Test N3 to N2 level.

    (注意)プレースメントテストによって、希望クラスと異なるクラスでの受講になる場合もあります。

    (Note) Depending on the placement test, students may be placed in a different class than their desired class.

     

  1. 英文で参加学生名4の名前を書いてください。 Please write name of student 4 in English.

     

    応募優先順位4位の学生の名前をお書きください。Please write the name of the student with the 4th application priority.

  2. 学生の学年を書いてください。Please write what year the student is in.

  3. 学部と学科名を書いてください。Please write faculty and department.

  4. 連絡先メールアドレス email address

    (注意)学生の連絡先メールは必ず連絡ができるメールアドレスを記入してください。今後の連絡が全てこのメールアドレスになります。連絡ができない場合、参加できなくなりますので、ご注意ください。

    (Note1) Please be sure to enter an email address where we can contact to the student. All future communications will be made to this email address. Please note that if we cannot contact the student, s/he will not be able to participate.

  5. 希望日本語クラス desired Japanese class

    Aクラス:日本語能力試験N4~N5程度のレベル。N5レベルに達しない学生は受講できません。

    Bクラス:日本語能力試験N3~N2程度のレベル。

    Class A: Japanese Language Proficiency Test N5 to N4 level. Students who have not reached the N5 level cannot take this course.

    Class B: Japanese Language Proficiency Test N3 to N2 level.

    (注意)プレースメントテストによって、希望クラスと異なるクラスでの受講になる場合もあります。

    (Note) Depending on the placement test, students may be placed in a different class than their desired class.

     

  1. 英文で参加学生名5の名前を書いてください。 Please write name of student 5 in English.

     

    応募優先順位5位の学生の名前をお書きください。Please write the name of the student with the 5th application priority.

  2. 学生の学年を書いてください。Please write what year the student is in.

  3. 学部と学科名を書いてください。Please write faculty and department.

  4. 連絡先メールアドレス email address

    (注意)学生の連絡先メールは必ず連絡ができるメールアドレスを記入してください。今後の連絡が全てこのメールアドレスになります。連絡ができない場合、参加できなくなりますので、ご注意ください。

    (Note1) Please be sure to enter an email address where we can contact to the student. All future communications will be made to this email address. Please note that if we cannot contact the student, s/he will not be able to participate.

  5. 希望日本語クラス desired Japanese class

    Aクラス:日本語能力試験N4~N5程度のレベル。N5レベルに達しない学生は受講できません。

    Bクラス:日本語能力試験N3~N2程度のレベル。

    Class A: Japanese Language Proficiency Test N5 to N4 level. Students who have not reached the N5 level cannot take this course.

    Class B: Japanese Language Proficiency Test N3 to N2 level.

    (注意)プレースメントテストによって、希望クラスと異なるクラスでの受講になる場合もあります。

    (Note) Depending on the placement test, students may be placed in a different class than their desired class.

     

  1. 英文で参加学生名6の名前を書いてください。 Please write name of student 6 in English.

     

    応募優先順位6位の学生の名前をお書きください。Please write the name of the student with the 6th application priority.

  2. 学生の学年を書いてください。Please write what year the student is in.

  3. 学部と学科名を書いてください。Please write faculty and department.

  4. 連絡先メールアドレス email address

    (注意)学生の連絡先メールは必ず連絡ができるメールアドレスを記入してください。今後の連絡が全てこのメールアドレスになります。連絡ができない場合、参加できなくなりますので、ご注意ください。

    (Note1) Please be sure to enter an email address where we can contact to the student. All future communications will be made to this email address. Please note that if we cannot contact the student, s/he will not be able to participate.

  5. 希望日本語クラス desired Japanese class

    Aクラス:日本語能力試験N4~N5程度のレベル。N5レベルに達しない学生は受講できません。

    Bクラス:日本語能力試験N3~N2程度のレベル。

    Class A: Japanese Language Proficiency Test N5 to N4 level. Students who have not reached the N5 level cannot take this course.

    Class B: Japanese Language Proficiency Test N3 to N2 level.

    (注意)プレースメントテストによって、希望クラスと異なるクラスでの受講になる場合もあります。

    (Note) Depending on the placement test, students may be placed in a different class than their desired class.